Psalm 147:1

SVLooft den HEERE, want onzen God te psalmzingen is goed, dewijl Hij liefelijk is; de lof is betamelijk.
WLCהַ֥לְלוּ יָ֨הּ ׀ כִּי־טֹ֖וב זַמְּרָ֣ה אֱלֹהֵ֑ינוּ כִּֽי־נָ֝עִים נָאוָ֥ה תְהִלָּֽה׃
Trans.haləlû JHWH kî-ṭwōḇ zammərâ ’ĕlōhênû kî-nā‘îm nā’wâ ṯəhillâ:

Algemeen

Zie ook: Chiasme, Hallel (lofzang)
Psalm 33:1, Psalm 92:2

A 1 Looft den HEERE
   B 2-6    De HEERE bouwt Jeruzalem
      C 7-11       De HEERE houdt de wereld in stand
         D 12-14          De HEERE zegent Zijn volk
      C' 15-18       De HEERE regeert over de wereld
   B' 19-20    De HEERE regeert over Zijn volk
A' 20 Prijs de HEERE

Aantekeningen

Looft den HEERE, want onzen God te psalmzingen is goed, dewijl Hij liefelijk is; de lof is betamelijk.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הַ֥לְלוּ

Looft

יָ֨הּ׀

den HEERE

כִּי־

-

ט֭וֹב

is goed

זַמְּרָ֣ה

te psalmzingen

אֱלֹהֵ֑ינוּ

want onzen God

כִּֽי־

-

נָ֝עִים

dewijl Hij liefelijk

נָאוָ֥ה

is betamelijk

תְהִלָּֽה

is; de lof


Looft den HEERE, want onzen God te psalmzingen is goed, dewijl Hij liefelijk is; de lof is betamelijk.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!